Freelance Subtitler Job at Wordbank LLC

Wordbank LLC Remote

Seeking Freelancers for Ongoing Subtitling Work
Wordbank is beginning a new project with one of our long time clients. They are a well known streaming service and have contracted with us to provide subtitling services for their theatrical trailers and localization of digital banners and key artwork into the following markets: Japan, Finland, Iceland, and Norway. We are looking for people who are skilled in subtitling and have a desire to work on fast paced projects for a high profile client. This should provide a seasonal yet consistent workflow which aligns with major awards and film festivals.

What you’d be doing:


  • Subtitling & Translation of AV Trailers (full theatrical, teaser, and cutdown) as follows:
    • translate/localize actor dialogue in a trailer (using Nikse Subtitle Edit) conforming to visual and technical specifications and deliver as an SRT without the provision of an English script or time coding.

    • translate/localize on screen text in the provided Google Sheet.

    • translate/localize and suggest forced narratives (a text overlay that communicates plot pertinent, on-screen information) in the provided Google Sheet

  • Translation of text for Key Artwork (print) and Digital banners in the provided Google sheet.

  • Quality Assurance/Editing act as both mid-process and final in-country QA on subtitling plus translation work carried out by other team members in your locale.

We are offering a flat rate per asset required. Flat rates are determined on the following basis:
  • Estimated word counts and video runtime based on average volumes anticipated.
  • Actual wordcount and runtime may fluctuate up or down from title to title.
  • Flat rates are intended to be fair across a body of work completed on a repeated basis allowing:
$0.15 per word for translation
$10 per minute for subtitling
$0.10 per word and/or $10 per minute for QA (review of GFX, forced narratives, subtitles)

We are now in the process of creating teams of qualified resources to help localize into the following languages - Japanese, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish.

In order to ensure compliance and quality with our clients' guidelines for subtitling, we are asking that all potential teammates complete a combined linguistic and subtitling test. Upon passing, you'll be onboarded to a designated team of resources handling these trailers, and more information will be provided.


About
Us: We’re the marketing localization people. Our extensive network of freelance partners contains professionals with proven knowledge and experience in a plethora of localization and marketing services such as: translation; copywriting; web and graphic design; digital marketing; email development; subtitling; marketing research; and desktop publishing. We're not a localization factory. Instead, we firmly believe that people come first, and we support our partner brands, agencies and Wordbankers with cutting-edge translation technology and seamless workflows. Get to know us better at wordbank.com/us


We look forward to hearing from you!


  • Candidates should be native speakers of their target language and be highly proficient with the English language
  • Competency with Nikse Subtitle Edit will be necessary.
  • Candidates should have 2 or more years of subtitling experience


Payment
: We settle invoices by bank transfer at the end of month following the month of the invoice. We do not use payment methods like PayPal or Moneybookers.




Please Note :
caminobluff.com is the go-to platform for job seekers looking for the best job postings from around the web. With a focus on quality, the platform guarantees that all job postings are from reliable sources and are up-to-date. It also offers a variety of tools to help users find the perfect job for them, such as searching by location and filtering by industry. Furthermore, caminobluff.com provides helpful resources like resume tips and career advice to give job seekers an edge in their search. With its commitment to quality and user-friendliness, Site.com is the ideal place to find your next job.